Editor's Blog

4月6日(水)ジェーン・バーキン

こんにちは、編集Mです。
震災に心を痛めたジェーン・バーキンが、今夜コンサートをしました。
たくさんの外国の方が日本を離れる中で、日本を励ますためだけに、
ひとり、勇敢に、日本にきてくれた。
そして、歌を歌ってくれた。
震災や原発、いろいろなことがあったこの1カ月、
これほどに、心に寄り添う言葉がほかにあったろうか。
ジェーンがコンサートの最後にステージからくれた言葉、
わたしが聞き書きしているので間違いがあると思うけど、
声を震わせ、一生懸命に思いを伝えてくれたジェーン・バーキンの気持ちが、
誰かの今日の励みになりますように。

I wanted to come to Japan very very much
because I've loved you for a very very long time
40 years when I came here pregnant with Charlotte
40 years when I rode off the airplane
and I've never loved the country as much
and I've never felt at home as much

so when this awful tragedy arrived in your country
and when I saw that you had the earthquakes and tsunami
and then you had the nuclear centers
I thought what can I do
what can I do to say how much I want to be with them

there is the one answer to that
and that is to be with you
so that all I can do is to be with you
and please please
if you can send a message to those boys and women and children upnorth
will you say please
how much we think of them
will you say please
how much in France how much in England
how much in the whole world we had merge your courage
which has been about anything we would be capable of being
that you showed something
which really has made us suddenly understand you
and understand we in any circumstances would never be able to be like you

thank you for that lesson
of courage and kindness to other people
and so for the people upnorth
where we can't get up to
this song maybe will reach them
they who have lost everything
and I am singing it for you in Tokyo Japan tonight
it's Serge's song 'La Javanaise'
and if you know you can sing it with me
I wouldn't be sad I would be very very pleased

震災があってから、大好きな日本にすごく来たかった
シャルロットがおなかにいるときに、初めて日本に来てからもう40年
こんなに愛した国はほかにない
こんなにほっとできる国もほかにない

地震や津波、そして原発
とてつもない悲劇がこの国を襲ってから
わたしになにができるだろうかと考えていた
日本の人たちと一緒にいたいと伝えるために
わたしになにができるかと

だから日本に来ました
わたしにいまできることは、ここでみんなと一緒にいること

だから、どうか、どうか伝えて
東北にいるみんなへ、少年や女性や子どもたちへ
東京にいるみんなが彼らにメッセージを送れるとしたら
どうか伝えて
わたしたちがどれだけ東北のみんなのことを思っているか
フランスやイギリス、そして世界の誰もが
みんなを勇気づけるためになにができるかを考えてる
そして、東北のみんなのように勇敢でやさしくなれる人は
この世界のどこにもいない
人はこんなにも人にやさしくできる
それを教えてくれてありがとう

東北に行くことができないけれど
すべてを失ってしまった人たちに、この歌を届けることができたなら
日本で、東京で、今夜、東北のみなさんのために歌います
セルジュが作った'La Javanaise'
一緒に歌ってくれたらうれしいです

0407figaro matsuda.jpg


※Jane Birkin 震災復興支援コンサート:Together for Japan

ARCHIVE

MONTHLY

Business with Attitude
コスチュームジュエリー
35th特設サイト
パリシティガイド
フィガロワインクラブ
BRAND SPECIAL
Ranking
Find More Stories

Magazine

FIGARO Japon

About Us

  • Twitter
  • instagram
  • facebook
  • LINE
  • Youtube
  • Pinterest
  • madameFIGARO
  • Newsweek
  • Pen
  • CONTENT STUDIO
  • 書籍
  • 大人の名古屋
  • CE MEDIA HOUSE

掲載商品の価格は、標準税率10%もしくは軽減税率8%の消費税を含んだ総額です。

COPYRIGHT SOCIETE DU FIGARO COPYRIGHT CE Media House Inc., Ltd. NO REPRODUCTION OR REPUBLICATION WITHOUT WRITTEN PERMISSION.