アラン・ドロンの娘アヌーシュカ、兄を名誉毀損で訴えると表明。
Culture 2024.01.10
この日曜日の夜、仏テレビ局TF1の20時ニュースで、俳優アラン・ドロンの娘が彼女の兄アンソニーの最新の告白に対応し、アンソニーが父親を危険にさらしたと非難した。
Affaire Alain Delon
-- TF1Info (@TF1Info) January 7, 2024
Alain Delon est "mal, effondré de voir que sa vie intime soit jetée à la vue de tous, et ça me brise le cœur... C'est une honte et j'ai honte que notre vie de famille soit étalée", confie sa fille, Anouchka Delon, à @audrey_crespo dans #Le20h de @TF1. pic.twitter.com/Lni5gDnsS6
アラン・ドロン一家内での論争が勃発している。先週の仏週刊誌「パリ・マッチ」で、ドロン一家の長男であるアンソニー・ドロンは、87歳の父アランの精神的な能力が低下していることを、異母妹であるアヌーシュカが隠していたと非難した。この物議を醸すインタビューから数日後、当事者であるアヌーシュカは、TF1の、1月7日の20時放送のニュースでジャーナリストのオードリー・クレスポ=マラのインタビューに応じた。彼女は家族の諍いがアラン・ドロンの暮らしを困難にさせていると語った。「父は苦しんでいます。父は自分の私生活がこれほど公に晒されているのを見て崩れ落ちています。それを見るのは心が痛みます。父はすべてを見て、すべてを読んでいます」と彼女は断言した。「私もそれを恥ずかしく感じています。家族の生活、私たちの私生活がこのように公然と晒されることは恥ずかしいことです。」
「父の脳卒中(2019年)以来、私と兄弟たちは2019年以降の全情報にアクセスしていました。なぜ私が父に関係するこの種の情報を隠す必要があるのか、理解できません。それらの情報は私ではなく、父に属しています」とアヌーシュカ・ドロンはコメントした。彼女は、昨年11月にアンソニーによって提出された告訴の対象となった。この告訴について彼女は、兄の週刊誌「パリ・マッチ」のインタビューを通じて知った。「この記事が出ることを知ったのは、出版の前日でした。私は息子と夫と一緒にレストランにいて、死にたくなりました。三日間眠れなくなりました」と、アラン・ドロン唯一の(そして非常に親しい)娘は述べた。「私は自分をこうして汚され、操られ、嘘をつかれ、そういった酷い扱いを受けるのを拒否します。もちろん、私も訴えます。自分の兄を訴えるのは恐ろしいことです。ひどいことです。私は自分の人生でこんな状況を迎えるとは思っていませんでした。」
「パリ・マッチ」誌での兄の嘘と侮辱的な発言に驚きと悲しみを感じていたアヌーシュカ・ドロンは、1月4日に「中傷、誹謗中傷の告発、脅迫、ハラスメント」の罪で兄を告訴することを発表した。一方で、父のアラン・ドロンも、「メディアでの暴露に非常にショックを受けている」と語り、長男に対して告訴することを決意したと言われている。
---fadeinpager---
父がすでに亡くなったかのように話が進められている
ここで家族の諍いの中心にはおそらくお金がある。アンソニー・ドロンは、特に彼の異母妹が父親をスイスに住まわせ、相続税を回避するために(特に遺産税から逃れるために)父親をスイスに移動させたと非難している。しかし、アラン・ドロン自身は仏ロワレ県のドゥーシーにある自分の不動産で晩年を過ごしたいと望んでいるとされている。
「私は33年間、父の意志に反したことは決して一度もありません。父はスイスで専門家による診察を受けています。深刻な病気があります。これは家族だけが知るべきことです。そして私が父をスイスに行かせた唯一の理由は、治療を受けるためです。父は数年間、2か月ごとに健康診断を受けており、8月には健康診断を受ける予定でしたが、私の兄は強く反対しました。命にかかわる治療を受けているにも関わらず、医師の意見に反して、兄はそれを中止することを決めました。私はこれに同意していませんでしたが、それに対抗する手段はありませんでした。そして、これを財政逃れやお金のためのものとして描くのは非倫理的です。」
Affaire Alain Delon
-- TF1Info (@TF1Info) January 7, 2024
"Je n'ai jamais été à l'encontre de la volonté de mon père, en 33 ans, jamais. La seule raison pour laquelle j'ai voulu le faire venir en Suisse c'est pour qu'il soit traité", assure Anouchka Delon, auprès d'@audrey_crespo dans #Le20h de @TF1. pic.twitter.com/fF7BaaLx7x
アンソニー・ドロンによれば相続の問題はすでに解決済みだが、妹のアヌーシュカはこれら相続に関することは現在話題にすべき問題ではないという。「父がすでに亡くなったかのように話が進められています (...) 父の財産は父と関係者にだけ関わることです。私は父の娘ですが、お金の娘ではありません。」
text: Ségolène Forgar (madame.lefigaro.fr) translation: Hanae Yamaguchi